Selected Outer Chapters of the Zhuangzi, preserving later expansions, stories, polemics, and philosophical developments.
Pages
Zhuangzi — Knowledge Rambling in the North — The twenty-second chapter of the Zhuangzi — Knowledge seeks the Dao from silence, forgetting, and speech, and finds it everywhere. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — Perfect Enjoyment — The eighteenth chapter of the Zhuangzi — on perfect enjoyment, the drumming on the basin, and the skull that prefers death to life. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — The Floods of Autumn — The seventeenth chapter of the Zhuangzi — the river spirit, the Northern Sea, and the joy of fishes. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — The Full Understanding of Life — The nineteenth chapter of the Zhuangzi — on mastering life through naturalness, the hunchback who caught cicadas, the waterfall swimmer, and the bell-stand carver who forgot himself. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — The Tree on the Mountain — The twentieth chapter of the Zhuangzi — on the paradox of usefulness and uselessness, the empty boat, Confucius in distress, and the concubine who forgot her beauty. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — Tian Zi-fang — The twenty-first chapter of the Zhuangzi — on the teacher who cannot be quoted, the Dao apparent at a glance, the death of the mind, and the true draughtsman who draws without drawing. Translated by James Legge, 1891.
Zhuangzi — Webbed Toes — The eighth chapter of the Zhuangzi — against artificial virtue, for the nature with which we are endowed. Translated by James Legge, 1891.