X.186

A Hymn of Maṇḍala 10


Rigveda X.186 is a sūkta (hymn of praise) from Maṇḍala 10 of the Rigveda, one of the 1,028 hymns organized within the ten books of the oldest Veda. The Rigveda was composed approximately 1700–1100 BCE in Vedic Sanskrit and preserved through oral transmission across millennia.

This is a Good Works Translation produced by the New Tianmu Anglican Church from the Sanskrit of the Śākala recension.


Let the wind blow hither a balm—fortune itself, joy itself—for our weary hearts.
He shall stretch forth the thread of our days and make them long.

O Wind, thou art to us a father, a brother, and a fellow on the road.
Breathe into us thy breath of life.

What store of deathless draught lies hidden in thy house, O Wind— grant us thereof, that we may live and not perish.


Colophon

This hymn is drawn from the Śākala recension of the Rigveda, composed approximately 1700–1100 BCE. This is a Good Works Translation produced by the New Tianmu Anglican Church, translated independently from the Sanskrit. Reference translations consulted during original translation are to be documented during audit.

Compiled and formatted for the Good Work Library by the New Tianmu Anglican Church, 2026.

🌲


Source Text: ṛgveda X.186

Sanskrit source text from the Aufrecht edition (1877) via GRETIL (Van Nooten & Holland input). Presented here for reference, study, and verification alongside the English translation above.

vāta ā vātu bheṣajaṁ śambhu mayobhu no hṛde |
pra ṇa āyūṁṣi tāriṣat || 1 ||

uta vāta pitāsi na uta bhrātota naḥ sakhā |
sa no jīvātave kṛdhi || 2 ||

yad ado vāta te gṛhe3 'mṛtasya nidhir hitaḥ |
tato no dehi jīvase || 3 ||


Source Colophon

Sanskrit text of the Rigveda, Śākala recension. The standard scholarly edition is the Bombay Oriental (Vishva Bandhu, 5 vols., 1963–66). IAST transliteration available from GRETIL (Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages) and Vedaweb (University of Cologne). Both sources are open access. IAST transliteration from the Aufrecht edition (1877) via GRETIL (Van Nooten & Holland input, CC BY-NC-SA 4.0).

🌲


← Back to index