Inquisitorial Sources

✦ ─── ⟐ ─── ✦

Accounts of Cathar Beliefs and Practices


Records preserved by medieval Inquisitors documenting Cathar theology, rituals, and organisation. Though written by hostile observers, these sources inadvertently preserve the voice of a suppressed tradition — the Cathars' own words refracted through the lens of those who sought to destroy them.


Raynaldus: On the Accusations Against the Albigensians

From Raynaldus, "Annales," in S. R. Maitland, trans., History of the Albigenses and Waldenses (London: C. J. G. and F. Rivington, 1832), pp. 392–394.

First it is to be known that the heretics held that there are two Creators; viz. one of invisible things, whom they called the benevolent God, and another of visible things, whom they named the malevolent God. The New Testament they attributed to the benevolent God; but the Old Testament to the malevolent God, and rejected it altogether, except certain authorities which are inserted in the New Testament from the Old; which, out of reverence to the New Testament, they esteemed worthy of reception. They charged the author of the Old Testament with falsehood, because the Creator said, "In the day that ye eat of the tree of the knowledge of good and evil ye shall die;" nor (as they say) after eating did they die; when, in fact, after the eating the forbidden fruit they were subjected to the misery of death. They also call him a homicide, as well because he burned up Sodom and Gomorrah, and destroyed the world by the waters of the deluge, as because he overwhelmed Pharaoh, and the Egyptians, in the sea. They affirmed also, that all the fathers of the Old Testament were damned; that John the Baptist was one of the greater demons. They said also, in their secret doctrine, (in secreto suo) that that Christ who was born in the visible, and terrestrial Bethlehem, and crucified in Jerusalem, was a bad man, and that Mary Magdalene was his concubine; and that she was the woman taken in adultery, of whom we read in the gospel. For the good Christ, as they said, never ate, nor drank, nor took upon him true flesh, nor ever was in this world, except spiritually in the body of Paul....

They said that almost all the Church of Rome was a den of thieves; and that it was the harlot of which we read in the Apocalypse. They so far annulled the sacraments of the Church, as publicly to teach that the water of holy Baptism was just the same as river water, and that the Host of the most holy body of Christ did not differ from common bread; instilling into the ears of the simple this blasphemy, that the body of Christ, even though it had been as great as the Alps, would have been long ago consumed, and annihilated by those who had eaten of it. Confirmation and Confession, they considered as altogether vain and frivolous. They preached that Holy Matrimony was meretricious, and that none could be saved in it, if they should beget children. Denying also the Resurrection of the flesh, they invented some unheard of notions, saying, that our souls are those of angelic spirits who, being cast down from heaven by the apostacy of pride, left their glorified bodies in the air; and that these souls themselves, after successively inhabiting seven terrene bodies, of one sort or another, having at length fulfilled their penance, return to those deserted bodies.

It is also to be known that some among the heretics were called "perfect" or "good men;" others "believers" of the heretics. Those who were called perfect, wore a black dress, falsely pretended to chastity, abhorred the eating of flesh, eggs and cheese, wished to appear not liars, when they were continually telling lies, chiefly respecting God. They said also that they ought not on any account to swear.

Those were called "believers" of the heretics, who lived after the manner of the world, and who though they did not attain so far as to imitate the life of the perfect, nevertheless hoped to be saved in their faith; and though they differed as to their mode of life, they were one with them in belief and unbelief. Those who were called believers of the heretics were given to usury, rapine, homicide, lust, perjury and every vice; and they, in fact, sinned with more security, and less restraint, because they believed that without restitution, without confession and penance, they should be saved, if only, when on the point of death, they could say a Pater noster, and received imposition of hands from the teachers.

As to the perfect heretics however they had a magistracy whom they called Deacons and Bishops, without the imposition of whose hands, at the time of his death, none of the believers thought that he could be saved; but if they laid their hands upon any dying man, however wicked, if he could only say a Pater noster, they considered him to be saved, that without any satisfaction, and without any other aid, he immediately took wing to heaven.

Bernard Gui: On the Albigensians

From the Inquisitor's Manual of Bernard Gui (d. 1331), Inquisitor in Toulouse 1307–1323; translated in J. H. Robinson, Readings in European History (Boston: Ginn, 1905), pp. 381–383.

It would take too long to describe in detail the manner in which these same Manichaean heretics preach and teach their followers, but it must be briefly considered here.

In the first place, they usually say of themselves that they are good Christians, who do not swear, or lie, or speak evil of others; that they do not kill any man or animal, nor anything having the breath of life, and that they hold the faith of the Lord Jesus Christ and his gospel as the apostles taught. They assert that they occupy the place of the apostles, and that, on account of the above-mentioned things, they of the Roman Church, namely the prelates, clerks, and monks, and especially the inquisitors of heresy persecute them and call them heretics, although they are good men and good Christians, and that they are persecuted just as Christ and his apostles were by the Pharisees.

Moreover they talk to the laity of the evil lives of the clerks and prelates of the Roman Church, pointing out and setting forth their pride, cupidity, avarice, and uncleanness of life, and such other evils as they know. They invoke with their own interpretation and according to their abilities the authority of the Gospels and the Epistles against the condition of the prelates, churchmen, and monks, whom they call Pharisees and false prophets, who say, but do not.

Then they attack and vituperate, in turn, all the sacraments of the Church, especially the sacrament of the eucharist, saying that it cannot contain the body of Christ, for had this been as great as the largest mountain Christians would have entirely consumed it before this. They assert that the host comes from straw, that it passes through the tails of horses, to wit, when the flour is cleaned by a sieve of horse hair; that, moreover, it passes through the body and comes to a vile end, which, they say, could not happen if God were in it.

Of baptism, they assert that the water is material and corruptible and is therefore the creation of the evil power, and cannot sanctify the soul, but that the churchmen sell this water out of avarice, just as they sell earth for the burial of the dead, and oil to the sick when they anoint them, and as they sell the confession of sins as made to the priests.

Hence they claim that confession made to the priests of the Roman Church is useless, and that, since the priests may be sinners, they cannot loose nor bind, and, being unclean in themselves, cannot make others clean. They assert, moreover, that the cross of Christ should not be adored or venerated, because, as they urge, no one would venerate or adore the gallows upon which a father, relative, or friend had been hung. They urge, further, that they who adore the cross ought, for similar reasons, to worship all thorns and lances, because as Christ's body was on the cross during the passion, so was the crown of thorns on his head and the soldier's lance in his side. They proclaim many other scandalous things in regard to the sacraments.

Moreover they read from the Gospels and the Epistles in the vulgar tongue, applying and expounding them in their favor and against the condition of the Roman Church in a manner which it would take too long to describe in detail; but all that relates to this subject may be read more fully in the books they have written and infected, and may be learned from the confessions of such of their followers as have been converted.

Bernard Gui: Inquisitorial Technique

From H. C. Lea, trans., A History of the Inquisition of the Middle Ages (New York: Harper & Brothers, 1887), Vol. 1, pp. 411–414. Bernard Gui describes the techniques used in interrogations.

When a heretic is first brought up for examination, he assumes a confident air, as though secure in his innocence. I ask him why he has been brought before me. He replies, smiling and courteous, "Sir, I would be glad to learn the cause from you."

I: You are accused as a heretic, and that you believe and teach otherwise than Holy Church believes.

A.: (Raising his eyes to heaven, with an air of the greatest faith) Lord, thou knowest that I am innocent of this, and that I never held any faith other than that of true Christianity.

I: You call your faith Christian, for you consider ours as false and heretical. But I ask whether you have ever believed as true another faith than that which the Roman Church holds to be true?

A.: I believe the true faith which the Roman Church believes, and which you openly preach to us.

I: Perhaps you have some of your sect at Rome whom you call the Roman Church. I, when I preach, say many things, some of which are common to us both, as that God liveth, and you believe some of what I preach. Nevertheless you may be a heretic in not believing other matters which are to be believed.

A.: I believe all things that a Christian should believe.

I: I know your tricks. What the members of your sect believe you hold to be that which a Christian should believe. But we waste time in this fencing. Say simply, Do you believe in one God the Father, and the Son, and the Holy Ghost?

A.: I believe.

I: Do you believe in Christ born of the Virgin, suffered, risen, and ascended to heaven?

A.: (Briskly) I believe.

I: Do you believe the bread and wine in the mass performed by the priests to be changed into the body and blood of Christ by divine virtue?

A.: Ought I not to believe this?

I: I don't ask if you ought to believe, but if you do believe.

A.: I believe whatever you and other good doctors order me to believe.

I: Those good doctors are the masters of your sect; if I accord with them you believe with me; if not, not.

A.: I willingly believe with you if you teach what is good to me.

I: You consider it good to you if I teach what your other masters teach. Say, then, do you believe the body of our Lord Jesus Christ to be in the altar?

A.: (Promptly) I believe that a body is there, and that all bodies are of our Lord.

I: I ask whether the body there is of the Lord who was born of the Virgin, hung on the cross, arose from the dead, ascended, etc.

A.: And you, sir, do you not believe it?

I: I believe it wholly.

A.: I believe likewise.

I: You believe that I believe it, which is not what I ask, but whether you believe it.

A.: If you wish to interpret all that I say otherwise than simply and plainly, then I don't know what to say. I am a simple and ignorant man. Pray don't catch me in my words.

I: If you are simple, answer simply, without evasions.

A.: Willingly.

I: Will you then swear that you have never learned anything contrary to the faith which we hold to be true?

A.: (Growing pale) If I ought to swear, I will willingly swear.

I: I don't ask whether you ought, but whether you will swear.

A.: If you order me to swear, I will swear.

I: I don't force you to swear, because as you believe oaths to be unlawful, you will transfer the sin to me who forced you; but if you will swear, I will hear it.

A.: Why should I swear if you do not order me to?

I: So that you may remove the suspicion of being a heretic.

A.: Sir, I do not know how unless you teach me.

I: If I had to swear, I would raise my hand and spread my fingers and say, "So help me God, I have never learned heresy or believed what is contrary to the true faith."

Then trembling as if he cannot repeat the form, he will stumble along as though speaking for himself or for another, so that there is not an absolute form of oath and yet he may be thought to have sworn. If the words are there, they are so turned around that he does not swear and yet appears to have sworn. Or he converts the oath into a form of prayer, as "God help me that I am not a heretic or the like"; and when asked whether he had sworn, he will say: "Did you not hear me swear?"

And when further hard pressed he will appeal, saying, "Sir, if I have done amiss in aught, I will willingly bear the penance, only help me to avoid the infamy of which I am accused though malice and without fault of mine." But a vigorous inquisitor must not allow himself to be worked upon in this way, but proceed firmly till he make these people confess their error, or at least publicly abjure heresy, so that if they are subsequently found to have sworn falsely, he can without further hearing abandon them to the secular arm.


Colophon

Raynaldus's account is from S. R. Maitland's translation in History of the Albigenses and Waldenses (London, 1832). Bernard Gui's account of Cathar beliefs is from J. H. Robinson's translation in Readings in European History (Boston, 1905). Bernard Gui's inquisitorial technique is from H. C. Lea's translation in A History of the Inquisition of the Middle Ages (New York, 1887). Digitised from the Encyclopaedia at gnosis.org (Gnostic Society Library). Formatted and archived for the Good Works Library.

🌲