O Dyāvāpṛthivī! O Heaven and Earth! O cosmic mother and father! From your union sprang forth all that is. From your embrace cometh all life, all growth, all becoming.
O Sky! Thou art vast beyond measure, thy form extendeth infinitely upward, thy blue expanse containeth the sun, the moon, the stars. Thou art the abode of the gods, the dwelling-place of the immortals. Thou art mighty and strong, yet graceful in thy movements.
O Earth! Thou art broad and generous, thy bosom bringeth forth grain and fruit, thy body beareth the weight of all creatures. Thou art mother to all things that dwell upon thee. Thou art fertile and life-giving, yet firm and steady.
How did ye come together? When was the first union between the boundless sky and the generous earth? From what primal passion arose this cosmic marriage? The gods themselves were born of your union, O mighty ones!
From thee, Sky, came forth the rain that watereth the earth. From thee, Earth, came forth the soil in which the seed taketh root. Together ye create the possibility of all growth, all nourishment, all life itself.
Thou art separate, yet thou art one. Thou art male and female, active and receptive, vast and intimate. Thy union is the model for all relationships, the pattern upon which all lesser loves are fashioned.
The space between you is filled with air and light. The wind passeth between you as the breath of life. The birds fly in that space. The clouds dwell there. All creatures that move in that middle realm between you are born of your love.
O Dyāvāpṛthivī! We, who are born of your union and who dwell in that middle realm between you, do offer thee our praise and gratitude! May thy embrace never cease! May thy union endure eternal! May the space between you forever be filled with the sweet breath of life!