I.31

✦ ─── ⟐ ─── ✦

I praise Agni, fire most pure, by Hiraṇyastūpa's sacred voice.
Thou art the cosmic principle made manifest within this mortal realm.
In thee do dwell all the powers; through thee all wisdom floweth forth.
O radiant one, accept my prayer; let thy light shine ever bright.

Agni, thou art the source of all the warmth that liveth in the world.
Without thy heat, the sun would be but darkened orb within the night.
The stars themselves do shine because of thee; thy essence burns within them all.
Every living creature doth depend upon the warmth that thou dost give.

From thee did spring the life of all that groweth upon this earth.
The plants do reach toward thee; the animals do seek thy heat.
The ṛṣis understood thy nature; they worshipped thee with awe and reverence.
For thou art not mere fire—thou art the principle of transformation.

In the sacrifice thou transformest the offerings into spiritual essence.
The butter poured upon thy coals doth rise as smoke unto the gods.
The flesh of beasts doth nourish thee; the milk of cattle doth delight thee.
All that is offered in the fire is purified and made sublime.

O Agni, cosmic fire, thou art the link 'tween earth and heaven.
Within the human heart there burneth also thy divine spark.
The man who kindleth thee with care and feedeth thee with reverence
Doth partake of thy immortal essence; doth approach the gods themselves.

Thou art eternal, yet born anew each time a fire is lit.
Thou art unchanging, yet ever changing in thy infinite manifestations.
In every flame, in every light, in every spark that shineth bright—
There art thou, O sacred Agni, maintaining the cosmic order.