O Uṣas, radiant and fair! O goddess of the breaking dawn! Thou comest forth in golden robes; thy splendour filleth all the sky. The stars do pale before thy face; the darkness flees away from thee. Thou wakest all the living world; thou callest forth the day to be.
The birds do sing when thou dost come; the cattle rise and leave their stalls. The mortals stir from sleep's soft veil and ready them for labour's toil. The merchants pack their wares and goods to venture forth upon the road. The priests do light the sacred flame and gather for the morning rite.
How many times hast thou returned, O Uṣas, daughter of the sky? Yet ever thou art fresh and new, yet ever thou dost bring new hope. The aged find new strength in thee; the young feel courage in thy light. The sick man lies upon his bed and watches for thy blessed rays.
Thou art the daughter of the night, the child of Dyaus the sky-god high. Thy mother was the dark that falls; thy father is the blazing sun. Between them dost thou stand at dawn, a vision fair beyond compare. Thy rosy fingers touch the clouds; thy golden light doth pour on earth.
O Uṣas, thou art kind and good; thou grantest blessings without end. Each morning bringeth thee anew to those who call upon thy name. The poor man hopeth when thou com'st; the widow findeth solace there. The maiden cometh to the well to gather water in the dawn.
Grant us the blessing of thy light; bestow upon us all good things. Let each new day bring hope renewed; let each new sunrise bring us strength. Guide us through the day ahead; keep us from danger, keep us safe. For ever let thy name be praised; for ever let thy glory shine.