3Q9 — Cave 3, Qumran
Hebrew transcription of 3Q9 (Dibré Joshua / DibJos), as given in the Qimron composite edition. Three fragments in Herodian script; Fragments 2 and 3 yield apparatus-confirmed readings. Fragment 1 is entirely lacunose. Published in DJD III (Baillet, Milik, de Vaux, 1962), pp. 100–101.
קטע 1 — לאקוני לחלוטין
שורה 1–4: [לקוני] — אין תוכן שניתן לתרגום.
קטע 2 — קריאות מאושרות
שורה 2: נֹשֵׂא אָלָה — bearing the oath/curse — cf. מלכים א ח:לא: "וְנָשָׂא-בוֹ אָלָה"
שורה 3: נַעֲוֹתָם — their iniquities/perversities — from עוּת = to be twisted/perverted (apparatus: variant readings א and פ agree)
קטע 3 — קריאות מאושרות
שורה 2: מוֹת פֶּשַׁע — death of transgression — cf. יחזקאל ג:כ; ויקרא כד:יז
שורה 3: אָלָה פַּת — oath, torn piece — cf. שמות כב:יג (evidence procedure: bring the torn piece); אָלָה = covenant oath/curse
שורה 4: בַּעֲדוֹ — in his behalf / on his account — cf. יהושע ז:יב (Israel cannot stand before enemies on account of the ḥerem violation)
Source Colophon
Hebrew transcription from Elisha Qimron, The Dead Sea Scrolls — The Hebrew Writings, vol. 1 (Jerusalem: Yad Ben-Zvi Press, 2010), pp. 100–101. Critical apparatus from DJD III (Baillet, Milik, de Vaux; Oxford: Clarendon, 1962). Classified as DibJos (Dibré Joshua / Words of Joshua), grouping: 4Q378–379, 4Q522, 3Q9.
🌲


