A Reconstructed Tocharian Reading
Translation
IOL Toch 85
The Ikṣvāku line is held in sacred memory with dignity. House, birth, and ancient name are spoken before the teaching.
Yet noble birth is not the highest lineage. A family may preserve honor, but conduct preserves the heart from ruin. Therefore descent is named so that the better descent of Dharma may be known.
1:1 Translation
IOL Toch 85
a1 /// action; Buddha; which, who; deed, act, action; all/every; birth; time, occasion ///
a2 /// sage, Ṛṣi; excellent, superior; speaks/says; is called; Buddha; all/every; speaker ///
a3 /// to spur on, prod, urge ///
a4 /// to miss, fail; to fail, go astray, stumble; to lead astray; self; as; how; so that; because ///
a5 /// meditation; pure; pertaining to the Buddha/subst. Buddha-hood; rank, worth, position, glory ///
b1 /// action; to ask/bring up a question; possessing ten powers; which, who; deed, act, action; hither ///
b2 /// Buddha; lamp; gift/giving; the all-knowing, omniscient; three; eye; excellent, superior ///
b3 /// measure; x-yärm having only x as measure/amounting only to x; living beings; small, little, fine; big, great ///
b4 /// Ikṣvāku; is; all/every; disappearance ///
b5 /// good; good, welfare; always; originally ~ to mind, in mind; to lead, bring ///
Source-Close Translation
IOL Toch 85
a1 /// action ///
a2 /// broken words around rṣākeṃne, śpālmeṃ, weña ///
a3 /// broken words around wārw, poyśiṃña ///
a4 /// broken words around trīśi, tākoy ///
a5 /// meditation ///
b1 /// action ///
b2 /// broken words around āyorsa, poyśiṃtse, eśaiṃ ///
b3 /// broken words around wnolmeṃts, lykaśke, rsnaṃ ///
b4 /// Ikṣvāku ///
b5 /// broken words around lñenta ///
Colophon
This Good Works Translation was made from inspected Tocharian transliterations/transcriptions for the witnesses grouped here as Ikṣvāku Fragment — IOL Toch 85, indexed by CEToM. The reconstructed English reading is independently derived from the source text and lexical controls exposed in the source records. Existing CEToM translation-control lines, where present, were consulted only for checking the direction of difficult or damaged passages and were not copied as the English body.
The source is damaged and discontinuous. This page is therefore a reconstructed reading from damaged witnesses, not a restored Tocharian base text and not a complete-work claim.
Compiled and formatted for the Good Work Library by the New Tianmu Anglican Church, 2026.
🌲
Source Text: Tocharian Witnesses
Tocharian source text inspected through CEToM. Presented here for reference, study, and verification alongside the English reading above.
IOL Toch 85 — unplaced
IOL Toch 85. Language: TB. Lines: 5. CEToM: https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch85.
a1 /// (pū)dñ(ä)kte • mäkce u yāmorsa po cmel(a)n(e) p(oṃ)t pr(eke) ///
a2 /// °stä rṣākeṃne śpālmeṃ 20-5 weña pūdñäkte po weñ(entaṃts) (śpālmeṃ) ///
a3 /// °ṅkäṣṣäṃn-me wārwäṣṣäṃ-me poyśiṃña k· ///
a4 /// trīśi • makte ṣpä tākoy po kärsauca saṃ – ///
a5 /// – adhyāśaisa astare • poy(ś)iññe perne(ś) ///
b1 /// pr(e)ksa śka-maiyyai • mäkce u yāmors(a) e(c)c(e) ///
b2 /// (pūd)ñ(ä)kte cok āyorsa poyśiṃtse • trai eśaiṃ śpā(lmeṃ) ///
b3 /// yärm wnolmeṃts lykaśke trekte kärsnaṃ ///
b4 /// tākoy ponta cmelaṃts nautalñe • ikṣvākuṃ ///
b5 /// °lñenta krenta ṣek-ṣek epyac kalatär – ///
Source Colophon
The source text follows Tocharian transliterations/transcriptions available through CEToM, https://cetom.univie.ac.at/, as cached for the 2026-05-10 Good Works source scout. Ancient source text and faithful transcription are used as source material. Modern translations, commentary, and scholarly notes exposed by CEToM were treated as controls only.
🌲