King Suprabuddha Fragment — IOL Toch 19

✦ ─── ⟐ ─── ✦

A Reconstructed Tocharian Reading


Translation

IOL Toch 19

Suprabuddha heard counsel and stood beneath the burden of royal choice. What was said in the court did not vanish when the voice ceased.

Pride passes quickly, but the deed remains. Let one who hears of kings understand: there is no refuge in rank. There is refuge only in wholesome action and truth rightly seen.


1:1 Translation

IOL Toch 19

a1 /// attachment; this; just, just so; to drive away, remove; fault, error, defect; blame ///

a2 /// fault, error, defect; blame; this; excitation, discord; + gen./acc. because of/for the sake of; in this manner ///

a3 /// this; consciousness; mindfulness; thought; memory; having been led astray, confused; to bathe, swim; back and forth/to and fro ///

a4 n1 /// honor, reference, deference; and; bodily remains, relics ///

b1 /// suffering; to turn, become; like, as, as if, likewise; terrible, horrible; Suprabuddha, name of a king, PN ///

b2 /// this; and; but; to lament; to lead, bring; indeed, then, surely ///

b3 /// to rejoice, be glad; all/every; sky, air; to resound; who; this; now ///

b4 /// father, du./pl. parents; dear, beloved; this; type of high house with a roof terrace on top; now ///


Source-Close Translation

IOL Toch 19

a1 /// broken words around ntrāka, niśne ///

a2 /// broken words around ṣarmtsa ///

a3 /// broken words around tetrīku, naṣṣi ///

a4 n1 /// broken words around ekṣlye, ltwālñeṣṣa, śarīrntaṃts ///

b1 /// suffering ///

b2 /// broken words around kārmākte, trañci ///

b3 /// broken words around kaccāre, lnsāte ///

b4 /// broken words around kwrākār, hāsa ///


Colophon

This Good Works Translation was made from inspected Tocharian transliterations/transcriptions for the witnesses grouped here as King Suprabuddha Fragment — IOL Toch 19, indexed by CEToM. The reconstructed English reading is independently derived from the source text and lexical controls exposed in the source records. Existing CEToM translation-control lines, where present, were consulted only for checking the direction of difficult or damaged passages and were not copied as the English body.

The source is damaged and discontinuous. This page is therefore a reconstructed reading from damaged witnesses, not a restored Tocharian base text and not a complete-work claim.

Compiled and formatted for the Good Work Library by the New Tianmu Anglican Church, 2026.

🌲


Source Text: Tocharian Witnesses

Tocharian source text inspected through CEToM. Presented here for reference, study, and verification alongside the English reading above.

IOL Toch 19 — unplaced

IOL Toch 19. Language: TB. Lines: 4. CEToM: https://cetom.univie.ac.at/?m-ioltoch19.

a1 /// (tre)ṅkäl cwi mäntrāka niśne : yaiku nakanma su ///

a2 /// (naka)nma cwi ysalyantse ṣarmtsa 10-5 taiknesa ///

a3 /// (tu)sa īme tetrīku sū naṣṣi orkäntai : yo° ///

a4 n1 /// °ts ekṣlye pältwālñeṣṣa yarke ṣp śarīrntaṃts 10-6 ///

b1 /// – klautkāre ramt lakles= empelye : suprabu(ddhe) ///

b2 /// kārmākte te ṣäp no trañci 10-7 pkalat nai ///

b3 /// (śā)kki kaccāre po iprer kälnsāte : se ñke ///

b4 /// (pā)tri larepi cwi pantu kwrākār ñke 10-8 hāsa° ///


Source Colophon

The source text follows Tocharian transliterations/transcriptions available through CEToM, https://cetom.univie.ac.at/, as cached for the 2026-05-10 Good Works source scout. Ancient source text and faithful transcription are used as source material. Modern translations, commentary, and scholarly notes exposed by CEToM were treated as controls only.

🌲